Рекомендуемые произведения художественной литературы и фольклора
Малые формы фольклора: загадки, считалки, скороговорки, присказки, пословицы
и поговорки.
Белорусские народные песенки и потешки: «Іграў я на дудцы», «Бычок», «Кукарэку,
певунок», «Горкай, горкай, горачкай», «Кую, кую ножку», «Ласачка», «Ездзіць вясна,
ездзіць», «Жавароначкі, прыляціце...», «Каляды, Калядкі...», «Прыехала Каляда
ўвечары...».
Русские народные песенки и потешки: «Гуси вы, гуси...», «Ерши-малыши»,
«Дождик, дождик, веселей...», «Солнышко-ведрышко», «Тили-бом!», «Зайчишка-
трусишка», «Расти, коса, до пояса...», «Травка-муравка», «Иди, весна, иди красна...»,
«Гуленьки», «Тень-тень, потетень», «Дед хотел уху сварить...», «Еду-еду к бабе, к деду...»,
«Жаворонки, жавороночки!..», «Как по снегу, по метели...», «Сегодня день целый...», «Ты,
мороз, мороз, мороз...», «Наш козел-стрекозел...», «Дон! Дон! Дон!..», «Ножки, ножки, где
вы были?», «Сидит, сидит зайка», «Кот на печку пошел...», «Барашеньки-крутороженьки»,
«Идет лисичка по мосту».
Песенки и потешки народов мира: «Бабушкины любимцы» (чеш., обр. С. Маршака);
«Кораблик», «Котята» (англ., обр. С. Маршака); «Барабек» (англ., обр. К. Чуковского);
«Шалтай-Болтай» (англ., обр. С. Маршака); «Ласточка» (арм., обр. И. Токмаковой);
«Ястреб» (груз., обр. В. Берестова); «Топ и козлик», «Спляшем!» (шотл.,
обр. И. Токмаковой); «Вопрос и ответ» (пер. с англ. С. Маршака); «Мешок» (татар.,
обр. С. Маршака); «Разговор лягушек» (чеш., обр. С. Маршака); «Рыбки», «Утята» (фр.,
обр. Н. Гернет и С. Гиппиус); «Чив-чив, воробей» (пер. с коми-пермяц. В. Климова);
«Пальцы» (пер. с нем. Л. Яхина); «Мешок» (татар., пер. Р. Ягофарова).
Белорусские народные сказки: «Курачка-рабка», «Былінка і Верабей», «Зайкава
хатка», «Каза-манюка», «Пчала і муха», «Муха-пяюха», «Коцік, Пеўнік і Лісіца»,
«Пшанічны каласок», «Піліпка-сынок», «Сынок-з-кулачок», «Каток – залаты лабок», «Як
Курачка Пеўніка ратавала», «Мядзведзь», «Пых».
Русские народные сказки: «Лиса и козел» (обр. О. Капицы); «Бычок – смоляной
бочок» (пересказ О. Капицы); «Бычок – черный бочок, белые копытца»
(обр. М. Булатова); «Жихарка» (обр. И. Карнауховой); «Зимовье» (обр. И. Соколова-
Микитова); «Гуси-лебеди» (обр. М. Булатова); «Сестрица Аленушка и братец Иванушка»
(обр. А. Толстого); «Лисичка-сестричка и Волк» (обр. М. Булатова); «Как Коза избушку
построила» (обр. М. Булатова); «Кот, Петух и Лиса» (обр. М. Боголюбской); «Лиса, Заяц
и Петух» (обр. А. Афанасьева); «Петушок и бобовое зернышко» (обр. О. Капицы);
«Снегурушка и Лиса» (обр. А. Афанасьева); «Про Иванушку-дурачка» (обр. Максима
Горького); «Война грибов с ягодами» (обр. В. Даля); «Привередница», «Лиса-лапотница»
(обр. В. Даля).
Сказки народов мира: «Как лиса училась летать» (лат., обр. Ч. Шкленника
и С. Бажановой); «Колосок» (укр., обр. С. Могилевской); «Два жадных медвежонка» (пер.
с венг. А. Кун, обр. В. Важдаева); «Хвастливый заяц» (узб., обр. Н. Ивашева); «Врун»
(пер. с яп. Н. Фельдман); «Ивовый росток» (пер. с яп. Н. Фельдман); «Пирог» (норв.,
обр. М. Абрамовой); «Рукавичка» (укр., обр. Е. Благининой); «Три поросенка» (пер.
с англ. С. Михалкова); «Лиса-нянька» (пер. с фин. Е. Сойни); «Петух и Лиса» (пер. с шотл.
М. Клягиной-Кондратьевой); «Три Бабочки» (пер. с нем. Л. Брауде).
Литературные сказки: Ш. Перро. «Красная Шапочка» (пер. с фр. А. Введенского);
Братья Гримм. «Заяц и еж», «Бременские музыканты» (пер. с нем. А. Введенского);
Максим Горький. «Воробьишко»; Д. Мамин-Сибиряк. «Сказка про Комара Комаровича –
Длинный Нос и про Мохнатого Мишу – Короткий Хвост»; В. Бианки. «Первая охота»;
Ю. Дмитриев. «Что такое лес»; С. Козлов. «Как Ослику приснился страшный сон»,
«Зимняя сказка», «В сладком морковном лесу», «Доверчивый Ежик», «Такое дерево»;
Э. Мошковская. «Вежливое слово»; Н. Носов. «Приключения Незнайки и его друзей»
(главы из книги); В. Осеева. «Волшебная иголочка»; Г. Остер. «Одни неприятности»,
«Эхо» (главы из книги «Котенок по имени Гав»); Р. Сеф. «Сказка о кругленьких
и длинненьких человечках»; К. Чуковский. «Федорино горе», «Тараканище», «Телефон»;
Х. К. Андерсен. «Огниво» (пер. с дат. А. Ганзен); Й. Лада. «О хитрой куме-лисе» (главы
из книги: «Лесная сторожка «У пяти буков», «Новый дом», «Неудачливый рыболов»,
«Ура телефону!», «Клад на шоссе») (пер. с чеш. П. Клейпер под ред. Р. Кушнерова);
Х. А. Лаиглесия. «Крокодиловы слезы» (пересказ с исп. Б. Симорры); Л. Муур. «Крошка
Енот и Тот, кто сидит в пруду» (пер. с англ. О. Образцовой); Д. Радович. «Крокодокодил»
(пересказ с сербскохорв. Л. Яхнина); Г. Цыферов. «Когда не хватает игрушек», «Про
друзей» (из книги «Про Цыпленка, солнце и Медвежонка»), «Про чудака-лягушонка»
(главы из книги); Ч. Янчарский. «Приключения Мишки-ушастика» (главы из книги);
А. Якимович. «Першае яечка»; Д. Самойлов. «У Слоненка день рождения».
Произведения белорусских поэтов: Т. Кляшторная. «Ветлівыя словы», «Шпак»,
«Дожджык», «Паўцякалі цацкі», «Не сквапная», «Сукенка раскажа»; Васіль Вітка. «Піла»;
В. Рабкевіч. «Едзе восень»; А. Лойка. «Кураняты»; Г. Іванова. «Я будую дом з пяску»;
А. Дзеружынскі. «Пралеска», «Бусел і хлопчык»; А. Прохараў. «За адвагу», «Мурашыная
святліца»; І. Муравейка. «Адмарозіў лапкі», «Шалтай-Балтай»; С. Новік-Пяюн.
«Верабейчыкі», «Над калыскай»; В. Лукша. «Вясёлка»; Янка Купала. «Лістапад»; Янка
Журба. «Першыя сняжынкі», «Дзед Мароз», «Восень», «Коцік», «Вавёрка», «Пчолка»;
Змітрок Бядуля. «Мае забавы»; Мікола Хведаровіч. «Свеціць, як сонца, ад самай калыскі»;
Эдзі Агняцвет. «Зямля з блакітнымі вачамі», «Маме»; А. Бадак. «Мышка», «Беларусачка»,
«Зайчаняткі»; Д. Бічэль-Загнетава. «Радзіма»; С. Грахоўскі. «Сонечная сцежка», «Наш
Май», «Сунічкі»; Л. Рашкоўскі. «Я хачу салдатам стаць»; Л. Дайнека. «У вясновым лесе»;
А. Грачанікаў. «Сон»; Якуб Колас. «На рэчцы зімой», «Дзед-госць», «Зіма», «Песня аб
вясне», «Сонца грэе, прыпякае» (з верша «Вясна»), «Храбры певень»; У. Дубоўка. «Пра
дзеда і ўнука»; В. Жуковіч. «Калядная вячэра», «Дажджавая калыханка»; П. Прыходзька.
«Сіненькія вочы»; Максім Танк. «Галінка і верабей», «Ехаў казачнік Бай»; А. Русак. «Мой
край»; А. Ставер. «Як зроблены цацкі?»; Н. Тулупава. «Сыражуйкі»; Р. Барадулін. «Ната
маму любіць надта», «Ай! Не буду! Не хачу!»; Ю. Свірка. «Свята», «Бабуліна казкі»;
Л. Дранько-Майсюк. «Пра добрую мышку і мудрую кошку»; С. Шушкевіч. «Пайшоў
коўзацца каток», «Цяжка жабцы жыць без хаткі», «Нашы сябры»; А. Якімовіч. «Звяры
нашых лясоў»; А. Бялевіч. «У лесе»; Э. Валасевіч. «Сама»; Вера Вярба. «Матуліны рукі»,
«Бабуліны казкі»; В. Гардзей. «Буславы боты», «Родзічы»; У. Карызна. «Калыханка»;
Е. Лось. «Буду асілкам», «Мы ўсё можам»; У. Мацвеенка. «Блакітны тралейбус», «Коцік і
Мышка», «Ніна і ангіна», «Сон пра парасон», «Храбрая мама»; Мікола Хведаровіч.
«Пралескі».
Произведения русских поэтов: В. Жуковский. «Птичка»; Н. Некрасов. «Перед
дождем» (в сокращении), «Не ветер бушует над бором...» (из поэмы «Мороз, Красный
нос»); И. Бунин. «Льет дождь...» (из стихотворения «Листопад»), «На пруде»
(в сокращении), «Всё темней...»; А. Фет. «Ласточки пропали...» (в сокращении), «Мама!
Глянь-ка из окошка...»; А. Майков. «Голубенький, чистый» (из стихотворения «Весна»),
«Осень» (отрывок); А. Пушкин. «Зимнее утро» (отрывок), «Зимняя дорога» (отрывок),
«Уж небо осенью дышало...» (из романа «Евгений Онегин»); А. Плещеев. «Уж тает
снег...» (из стихотворения «Весна»), «Дождь шумел...» (из стихотворения «В бурю»);
И. Суриков. «Зима»; С. Дрожжин. «Гнездо ласточки», «Улицей гуляет...» (из
стихотворения «В крестьянской семье»); И. Никитин. «Ясное утро...» (из стихотворения
«Утро на берегу озера»); Ф. Тютчев. «В небе тают облака...» (в сокращении);
Е. Баратынский. «Весна, весна» (в сокращении); А. Блок. «Колыбельная песня» («Спят
луга...»), «Зайчик», «Ветхая избушка»; С. Есенин. «Поет зима –аукает...»; Саша Черный.
«Кто?», «Когда никого нет дома», «Приставалка»; З. Александрова. «Дождик»; А. Барто.
«Уехали», «Я знаю, что надо придумать», «Машенька»; Е. Благинина. «Эхо», «Загадка»,
«Вот какая мама!», «Научу одеваться и братца»; О. Дриз. «Правая и левая», «Мы – мужчины»; Б. Заходер. «Никто», «Кискино горе»; С. Маршак. «Мяч», «Багаж», «Детки
в клетке», «Про все на свете», «Вот какой рассеянный», «Усатый-полосатый»;
С. Михалков. «Дядя Степа», «Трезор»; Ю. Мориц. «Трудолюбивая старушка», «Жила-
была конфета», «Песенка про сказку», «Дом гнома, гном –дома!»; Э. Мошковская.
«Добежали до вечера», «Жадина», «Не буду бояться»; Г. Сапгир. «Садовник»;
И. Токмакова. «Ива», «Сосны», «Ветрено!»; Э. Успенский. «Разгром»; Даниил Хармс.
«Игра», «Врун», «Очень страшная история»; Я. Аким. «Первый снег»; Агния и Павел
Барто. «Девочка-ревушка», «Девочка чумазая»; М. Бородицкая. «Разговор с пчелой»;
Ю. Вронский. «Летучие мыши»; Г. Галина. «Гном и белка»; С. Городецкий. «Котенок»;
С. Козлов. «Три бобра»; Г. Кружков. «Ррры!»; Г. Ладонщиков. «Родное гнездышко»;
В. Левин. «Глупая лошадь», «Сундук»; В. Лунин. «Вежливый слон»; О. Мандельштам.
«Плачет телефон в квартире»; И. Пивоварова. «Гостеприимный крот», «Заяц»;
Н. Пикулева. «Колыбельная для шалуньи»; П. Плещеев. «Внучка»; М. Пляцковский.
«Будильник»; В. Приходько. «Совка-сплюшка»; Р. Сеф. «Лиловое стихотворение», «На
свете все на все похоже»; П. Синявский. «Замычательный певец»; Ю. Черных. «Кто
пасется на лугу?»; К. Чуковский. «Ежики смеются»; М. Клокова. «Жили у бабуси».
Произведения зарубежных поэтов: Я. Бжехва. «Клей» (пер. с пол. Б. Заходера);
А. Дэви. «Дожди» (пер. с инд. И. Токмаковой); Ф. Грубин. «Очки» (пер. с чеш. Р. Сефа);
«Качели» (пер. с чеш. М. Ландмана), «Слезы» (пер. с чеш. Е. Солоновича); Ф. Дагларджа.
«Две птицы», «Небо», «Горы» (пер. с тур. Я. Акима); В. Паспалеева. «Пчелка» (пер.
с болг. И. Воробьевой); А. Босев «Трое» (пер. с болг. И. Токмаковой); А. Ч. Наранг.
«Звезды-звездочки» (пер. с инд. И. Токмаковой); У. Ногути. «Кукушка» (пер. с яп.
В. Марковой); М. Карем. «Мой змей» (пер. с фр. М. Кудинова); Ю. Тувим. «Письмо
ко всем детям по одному очень важному делу», «Про пана Трулялинского» (пер. с пол.
Б. Заходера), «Овощи» (пер. с пол. С. Михалкова), «Чудеса» (пер. с пол. В. Приходько);
Я. Райнис. «Наперегонки» (пер. с лат. Л. Мезинова), «Дзядуля і яблынькі» (пер. с лат.
Р. Барадулина); В. Баравскас. «Касманаўты» (пер. с лит. Василя Витки); Г. Виеру.
«Я люблю» (пер. с молд. Я. Акима); П. Воронько. «Липка», «Пирог» (пер. с укр.
С. Маршака); Л. Кампаниец. «Лядзяш» (пер. с укр. Веры Вярбы); Г. Качахидзе. «Я і мама»
(пер. с груз. Х. Жичко); К. Мусрепов. «Раніцай» (пер. с казах. М. Чернявского);
Р. Пагасян. «Караблік» (пер. с арм. Х. Жичко); М. Познанская. «Рамонак» (пер. с укр.
М. Чернявского), «Снег идет» (пер. с укр. З. Александровой); А. Фройденберг. «Великан
и мышь» (пер. с нем. Ю. Коринца); К. Якубенас. «Вось то так, вось то гэтак», «Елачка»
(пер. с лит. К. Камейши).
Произведения белорусских писателей: І. Бурсаў. «Страшная казка пра страшнага
звера»; В. Хомчанка. «Яблык», «Яшава рукавічка», «Мама»; У. Юрэвіч. «Пацалунак
асвы», «Бярозчыны валенкі»; Васіль Вітка. «Натальчына сямейка», «Дожджык, дожджык,
секані!»; А. Кобец-Філімонава. «Сем мастакоў»; Я. Брыль. «Жыў-быў вожык»; Б. Сачанка.
«Насцечка», «Кошык малін»; І. Шуцько. «Смелая ўнучка»; З. Бяспалы. «Выйшлі
пагуляць»; Л. Галубовіч. «Вожык і ручаёк»; С. Грахоўскі. «Будаўнікі»; А. Зянько. «Пра
Святланку і Веснавушку»; П. Кавалёў. «Аддай прывітанне», «Жыві сабе, зайчык!»,
«Падзяка»; К. Каліна. «Фіялка»; У. Караткевіч. «Вясна ўвосень. Казка»; Якуб Колас.
«Вясна» (урывак), «Ластаўкі», «Лета», «Прылёт птушак»; У. Ліпскі. «Дуб і яго сяброўкі»,
«Рыгоркавы прыгоды»; А. Марціновіч. «Недаверлівая вавёрка»; У. Мехаў. «Кніжка пра
тату»; Я. Пархута. «Ластавачкі», «Птушыная інтэрнат»; У. Паўлаў. «Брацік»; М. Пянкрат.
«Моцная дружба»; Д. Слаўковіч. «Разумны аловак»; Л. Чарняўская. «Кот знайдзён»;
У. Ягоўдзік. «Баравік», «Жураўлі», «Кнігаўка», «Рак».
Произведения русских писателей: К. Ушинский. «Умей обождать», «Вместе тесно,
а врозь скучно», «Лиса Патрикеевна», «Петушок с семьей», «Уточки», «Бодливая корова»;
Л. Толстой. «Пришла весна», «Хотела галка пить»; В. Вересаев. «Братишка»; В. Драгунский.
«Тайное становится явным»; Б. Житков. «Что я видел»; М. Зощенко. «Глупая история»,
«Показательный ребенок»; Н. Носов. «Заплатка», «Затейники»; Е. Пермяк. «Торопливый
ножик», «Как Маша стала большой»; М. Пришвин. «Журка», «Ребята и утята»; Н. Сладков.
«Неслух»; Е. Чарушин. «Почему Тюпу прозвали Тюпой», «Почему Тюпа не ловит птиц»,
«Лисята», «Воробей», «Как мальчик Женя научился говорить букву «р»; Т. Александрова.
«Медвежонок Бурик»; В. Бианки. «Купание медвежат», «Лис и Мышонок», «Подкидыш»;
А. Пантелеев. «Как поросенок говорить научился»; С. Прокофьева. «Когда можно плакать?»
(из книги «Машины сказки»); А. Введенский. «О девочке Маше, о собачке Петушке
и о кошке Ниточке» (главы из книги); С. Воронин. «Воинственный Жако»; С. Георгиев.
«Бабушкин садик»; Л. Пантелеев. «На море» (глава из книги «Рассказы о Белочке
и Тамарочке»); Н. Сладков. «Неслух».
Произведения зарубежных писателей: Л. Берг. «Пит и воробей» (гл. из книги
«Маленькие рассказы про маленького Пита», пер. с англ. О. Образцовой); Д. Эдвардс.
«Шалунья-сестричка» (гл. из книги, пер. с англ. Н. Темчиной); С. Вангели.
«Подснежники» (пер. с молд. В. Берестова); Д. Биссет. «Про мальчика, который рычал на
тигров» (пер. с англ. Н. Шершевской); А. Бутень. «Дзяжурная Настуся» (пер. с укр.
Н. Мирончик); О. Донченко. «Залатое яечка» (пер. с укр. Л. Соловья); В. Сухомлинский.
«Дождж і гром», «Цяпер я ведаю, якая Беларусь» (пер. с укр. Василя Витки); Ингер
и Лассе Сандберг. «Мальчик и сто автомобилей».